|
|||
| 社会保険労務士 | 質問英語に訳してください!江戸城の内部にあったので、丸の内と呼ばれる東京駅の辺りは、かつて諸大名の家が並んであった。 ベストアンサー英訳しました:In the past, there were feudal lords' residences crammed side by side in the area around Tokyo station, which is called Marunouchi, because it was located within the Edo castle.The two people went trough skyscrapers in the Marunouchi and crossed a bridge over a moat at the Imperial Palace, Edo had started being developped as a town ever since Ieyasu Tokugawa determined the castle for his official residence in 1590.The Imperial Palace is surrounded by a deep moat and a high stone wall with several bridges. | ||
リンク |
|||